TOMÁŠ HAVEL

Překládá prózu z francouzštiny, díla jak klasických (Gustave Flaubert, Guy de Maupassant, Romain Rolland, Romain Gary), tak současných francouzských autorů – namátkou Annie Ernaux, Maylis de Kerangal, Sylvain Tesson, Pierre Lemaitre, Jean Teulé… Rád se pohybuje mezi kontinenty a kulturami, k čemuž francouzština přímo vybízí, a tak k jeho přeloženým oblíbencům patří i autoři takzvané frankofonie – Alain Mabanckou, In Koli Jean Bofane, Maryse Condé, David Goudreault, Max Lobe či David Diop.